<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:media="http://search.yahoo.com/mrss/"
	>

<channel>
	<title>TRADUCTEUR INTERPRETE DIPLOME</title>
	<atom:link href="http://traducteurrusse.wordpress.com/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://traducteurrusse.wordpress.com</link>
	<description>RUSSE FRANCAIS ANGLAIS</description>
	<pubDate>Thu, 12 Jun 2008 08:51:12 +0000</pubDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=MU</generator>
	<language>fr</language>
			<item>
		<title>Maria ZLOBINA FONT</title>
		<link>http://traducteurrusse.wordpress.com/2007/11/01/maria-zlobina-font/</link>
		<comments>http://traducteurrusse.wordpress.com/2007/11/01/maria-zlobina-font/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 01 Nov 2007 21:29:40 +0000</pubDate>
		<dc:creator>traducteurrusse</dc:creator>
		
		<category><![CDATA[Uncategorized]]></category>

		<category><![CDATA[traducteur russe francais interprete]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://traducteurrusse.wordpress.com/2007/11/01/maria-zlobina-font/</guid>
		<description><![CDATA[TRADUCTRICE - INTERPRÈTE   RUSSE / FRANÇAIS / ANGLAIS
TRADUCTION TECHNIQUE,  ÉCONOMIQUE ET JURIDIQUE
INTERPRÉTATION  CONSÉCUTIVE ET SIMULTANÉE
INTERPRÉTATION DE  LIAISON
RÉDACTION
FORMATRICE EN RUSSE /  ANGLAIS / FRANÇAIS LANGUE ÉTRANGÈRE
COMBINAISON  LINGUISTIQUE:
RUSSE - A (langue maternelle)
FRANÇAIS - B
ANGLAIS - C
&#160;
DIPLOMÉE DE D.E.S.S. DE TRADUCTION ÉCONOMIQUE, TECHNIQUE ET ÉDITORIALE, RUSSE – FRANÇAIS – ANGLAIS DE [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<div class='snap_preview'><br /><p class="style6 style2" align="center">TRADUCTRICE - INTERPRÈTE   RUSSE / FRANÇAIS / ANGLAIS</p>
<p class="style6 style2" align="center">TRADUCTION TECHNIQUE,  ÉCONOMIQUE ET JURIDIQUE<br />
INTERPRÉTATION  CONSÉCUTIVE ET SIMULTANÉE<br />
INTERPRÉTATION DE  LIAISON<br />
RÉDACTION</p>
<p class="style6 style2" align="center">FORMATRICE EN RUSSE /  ANGLAIS / FRANÇAIS LANGUE ÉTRANGÈRE</p>
<p class="style6 style2" align="center">COMBINAISON  LINGUISTIQUE:</p>
<p class="style9 style2" align="center">RUSSE - A (langue maternelle)<br />
FRANÇAIS - B<br />
ANGLAIS - C</p>
<p class="style9 style2" align="center">&nbsp;</p>
<p class="style6 style2" align="center">DIPLOMÉE DE D.E.S.S. DE TRADUCTION ÉCONOMIQUE, TECHNIQUE ET ÉDITORIALE, RUSSE – FRANÇAIS – ANGLAIS DE L&#8217; ÉCOLE SUPÉRIEURE D’INTERPRÈTES ET DE TRADUCTEURS (<a href="http://www.univ-paris3.fr/esit/" target="_top" class="style9">E.S.I.T.</a>) - 2004</p>
<p class="style6 style2" align="center">MASTER  D’INTERPRÉTATION DE CONFÉRENCE, RUSSE – FRANÇAIS - ANGLAIS<br />
DE L’INSTITUT  D’INTERPRÈTES, DE TRADUCTEURS ET DE RELATIONS INTERNATIONALES (<a href="http://u2.u-strasbg.fr/itiri/" target="_top" class="style9">I.T.I.-R.I.</a>) –  2006</p>
<p class="style6 style2" align="center">&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;</p>
<p class="style6 style2" align="center">Mon engagement de qualité</p>
<p>Je vous offre un service de qualité.</p>
<p>Les textes traduits doivent être parfaitement fidèles à l&#8217;original tout en ayant un langage naturel et fluide sans que l&#8217;on devine qu&#8217;il s&#8217;agisse d&#8217;une traduction.</p>
<p>Après des années d&#8217;expérience et 100 % de clients satisfaits, je vous offre un service de traduction  et d&#8217;interprétariat technique, économiqe et juridique à la hauteur de vos attentes.</p>
<p>Mes points forts:</p>
<p>Rigueur dans le transfert des connaissances<br />
Justesse de la terminologie<br />
Maîtrise partaite des langues<br />
Prix compétitifs<br />
Délais de traduction raisonnables et toujours respectés</p>
<p>J&#8217;utilise les outils informatiques les plus performants ainsi que plusieurs bases de données. Je peux également travailler avec vos mémoires de traduction ou vos glossaires.</p>
<p class="style6 style2" align="center">Je m&#8217;engage en tant que traductrice interprète indépendante à respecter la déontologie du métier et à garder la confidentialité sur les documents et les informations confiés.</p>
<p>Pour une relation d&#8217;affaires basée sur la confiance, je vous invite à parcourir ce site et à me soumettre votre commande.</p>
<p>Au plaisir de   travailler avec vous !</p>
<img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/categories/traducteurrusse.wordpress.com/3/" /> <img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/tags/traducteurrusse.wordpress.com/3/" /> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gocomments/traducteurrusse.wordpress.com/3/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/comments/traducteurrusse.wordpress.com/3/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/godelicious/traducteurrusse.wordpress.com/3/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/delicious/traducteurrusse.wordpress.com/3/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gostumble/traducteurrusse.wordpress.com/3/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/stumble/traducteurrusse.wordpress.com/3/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/godigg/traducteurrusse.wordpress.com/3/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/digg/traducteurrusse.wordpress.com/3/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/goreddit/traducteurrusse.wordpress.com/3/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/reddit/traducteurrusse.wordpress.com/3/" /></a> <img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=traducteurrusse.wordpress.com&blog=2037668&post=3&subd=traducteurrusse&ref=&feed=1" /></div>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://traducteurrusse.wordpress.com/2007/11/01/maria-zlobina-font/feed/</wfw:commentRss>
	
		<media:content url="http://a.wordpress.com/avatar/traducteurrusse-128.jpg" medium="image">
			<media:title type="html">traducteurrusse</media:title>
		</media:content>
	</item>
	</channel>
</rss>